The Rumbling merupakan lagu milik grup band alternatif metal Jepang, SiM (Silence iz Mine). Lagu ini didistribusikan terlebih dahulu pada 10 Januari 2022 secara digital dalam bentuk TV size.
Lagu tersebut menjadi lagu pertama yang mereka rilis setelah pindah ke label Pony Canyon, versi penuhnya dirilis secara digital pada 7 Februari.
Lagu The Rumbling digunakan sebagai lagu opening anime Attack on Titan Final Season Part 2 (Shingeki no Kyojin: The Final Season Part 2). Anime yang diadaptasi dari manga buatan Hajime Isayama ini mulai tayang pada 10 Januari 2022, merupakan kelanjutan dari bagian pertama Attack on Titan Final Season yang sebelumnya tayang pada 7 Desember 2020 sampai 29 Maret 2021.
Official Opening Video (TV Size)
Official Audio (TV Size)
Official Audio (full ver.)
Lyrics
Rumbling, Rumbling, it’s coming
Rumbling, Rumbling
Beware
coming for you
all I ever wanted to do was do right things
I never wanted to be the king, I swear
all I ever wanted to do was save your life
I never wanted to grab a knife, I swear
tearless, fearless, burning, burning
you tell me what have I missed
still wandering in the deep mist
if I lose it all, slip and fall
I will never look away
if I lose it all, lose it all, lose it all
if I lose it all outside the wall
live to die another day
I don’t want anything
I’m just here to…
Beware
all I ever wanted to do was know what’s out there
I refused to lose without a fight
we’re just too young, ignorant and innocent
like kids stay up all night in a tent
how do you see me?
am I who I used to be?
Beware
nobody knows what’s inside of me
nobody knows what’s inside of me
nobody knows what’s inside of me
if I lose it all, slip and fall… will you laugh at me?
if I lose it all, lose it all
if I lose it all, slip and fall
I will never look away
if I lose it all, lose it all, lose it all
if I lose it all outside the wall
live to die another day
I don’t want anything
I’m just here to…
Beware
Rumbling, Rumbling, it’s coming
Rumbling, Rumbling
coming for you
Indonesia
Gemuruh, gemuruh, datang
Gemuruh, gemuruh
Awas
Datang untukmu
Yang ingin kulakukan hanyalah melakukan hal yang benar
Aku tak pernah ingin menjadi raja, aku bersumpah
Yang ingin kulakukan hanyalah menyelamatkan hidupmu
Aku tak pernah ingin mengambil pisau, aku bersumpah
Tanpa air mata, tanpa rasa takut, terbakar, terbakar
Kamu memberitahuku apa yang ku lewatkan
Masih berkeliaran di kabut yang dalam
Jika aku kehilangan semuanya, tergelincir dan jatuh
Ku tak akan pernah berpaling
Jika aku kehilangan semuanya, kehilangan semuanya, kehilangan semuanya
Jika aku kehilangan semuanya di luar tembok ini
Hidup untuk mati di lain hari
Ku tak mengharapkan apapun
Aku di sini hanya untuk...
Awas
Yang ingin kulakukan hanyalah mengetahui apa yang ada di luar sana
Aku menolak untuk kalah tanpa perlawanan
Kita terlalu muda, bodoh dan polos
Seperti anak-anak yang begadang semalaman di tenda
Bagaimana kau melihatku?
Siapa diriku yang dulu?
Awas
Tak ada yang tahu apa yang ada di dalam diriku
Tak ada yang tahu apa yang ada di dalam diriku
Tak ada yang tahu apa yang ada di dalam diriku
Jika aku kehilangan semuanya, tergelincir dan jatuh... Apa kau akan menertawakanku?
Jika aku kehilangan semuanya, kehilangan semuanya
Jika aku kehilangan semuanya, tergelincir dan jatuh
Ku tak akan pernah berpaling
Jika aku kehilangan semuanya, kehilangan semuanya, kehilangan semuanya
Jika aku kehilangan semuanya di luar tembok ini
Hidup untuk mati di lain hari
Ku tak mengharapkan apapun
Aku di sini hanya untuk...
Awas
Gemuruh, gemuruh, datang
Gemuruh, gemuruh,
Datang untukmu
歌詞 [日本語訳] (Japanese Translations) (TV size)
地鳴らしが
やって来る
覚悟するんだ
俺は進み続ける
正しいことをしたいと願っただけだ
王になろうなどと思ったことは一度もなかった 誓うよ
ただ、お前を守りたかっただけだ
自らナイフを握りたいと思ったことは一度もなかった 誓うよ
涙は枯れた 恐怖もない 燃やせ 燃やせ
お前が教えてくれよ 俺は何を見落としたんだ?
今も 霧の中を彷徨っている
例え全てを失って倒れたとしても
俺は目を背けない
全てを奪われ、失い、空っぽになったとしても
例えこの壁の外で全てを失っても
成し遂げなければならないことがあるんだ
欲しいものなど何もない
俺が此処に居る理由は…
覚悟するんだ
地鳴らしが
やって来る
* Lyrics, Japanese translations from Lyrical Nonsense
* Translated by hinayume
Posting Komentar