Sore wo Ai to Yobu Nara merupakan lagu milik penyanyi-penulis lagu Jepang, Uru. Lagu ini didistribusikan terlebih dahulu pada 24 April 2022 secara digital, sementara versi fisiknya akan dirilis sebagai single pada 1 Juni.
Single tersebut juga menyertakan 1 lagu baru sebagai track coupling, serta lagu cover dan self-cover. Hadir dalam CD edisi reguler dan CD+Blu-ray edisi terbatas.
Lagu Sore wo Ai to Yobu Nara digunakan sebagai lagu tema drama My Family. Serial drama TBS ini mulai tayang pada 10 April 2022, mengikuti kisah Haruto Narusawa (Kazunari Ninomiya ), seorang CEO dari sebuah perusahaan game. Dia menikah dengan Michiru Narusawa (Mikako Tabe) dan mereka memiliki seorang putri yang bersekolah di sekolah dasar. Haruto tampaknya memiliki kehidupan yang sempurna dan bahagia. Michiru Narusawa memiliki akun media sosial dengan lebih dari 10.000 pengikut.
Suatu hari, Haruto dan Michiru menghadapi mimpi buruk terburuk bagi orang tua ketika putri mereka diculik. Sementara mereka berjuang untuk mendapatkan kembali putri mereka, mereka menghadapi banyak situasi. Melalui cobaan mimpi buruk mereka, Haruto dan Michiru menyadari bahwa mereka adalah satu-satunya yang bisa mendapatkan kembali putri mereka dan bukan polisi. Pasangan yang sudah menikah memutuskan untuk melawan penculik tanpa bantuan polisi.
Official MV
THE FIRST TAKE ver.
Romaji
Kakechigaeteita botan hitotsuzutsu
Shita kara jun ni hazushite mou ichido kasanete yuku
Kimi ga kureta jikan to atatakasa wo
Kono mune ga oshieteiru
Sora ga aoi to ka hana ga saku to ka
Kimi ga warau to ka dakishimeru to ka
Sugu soba ni atta kono shiawase wo
Ima itai kurai kanjiteru yo
Mamoritai mono ga aru to, soko ni mirai ga arun da to
Kimi no iru basho made mukae ni yuku kara
Amekaze ni utarete boroboro ni nattara
Fukakkou na sugata wo waratte kure
Ichido koronda kara koso mieru sekai ga aru nara
Mou nido to sono te wo hanasanai you ni
Yatto kizuitan da kimi to sugosu hibi
Hontou ni hoshikatta mono ga soko ni arun da yo
Hitori de aruite kita kao wo shite
Ushinaikakete kara youyaku me wo samashita
Soba ni atta sonzai no sono nukumori
Boku wa sou oobakamono da
Hajimete shiru jibun no yowasa to ka
Kakushikirenakatta kono osanasa mo
Kitto kimi wa shitteitan darou
Sore demo shinjite kureta koto
Kaeshitai mono ga aru to, mitsuketai mono ga aru to
Kimi no iru basho made mukae ni yuku kara
Amakaze ni utarete boroboro ni natte mo
Kawaranai kono omoi wo tsutae ni yuku yo
Miotoshite kita namida mo surikaete kita kanjou mo
Torimodosu you ni hashire hashire
Onaji mono wa nai tatta hitotsu no kagayaki
Sasaeaeru yorokobi mo
Wakachiaeru kanashimi mo
Itsu no hi ka yuruganai katachi ni natte
Sekaijuu wo sagashite mo koko ni shika nai mono
Sore wo ai to yobu nara
Mamoritai mono ga aru to, soko ni mirai ga arun da to
Kimi no iru basho made mukae ni yuku kara
Ima hakkiri to ieru yo taisetsu na hito yo
Itsu made mo boku no soba ni wa kimi ga ite hoshii
Indonesia
Satu per satu, tombol yang terlewatkan
Aku meninggalkannya dari bawah dan menumpuknya lagi
Hati ini memberitahuku
Tentang waktu dan kehangatan yang kau berikan padaku
Langit biru, bunga bermekaran
Kau yang tertawa, memelukku
Aku bisa merasakan kebahagiaan yang ada tepat di sampingku ini
Hingga terasa menyakitkan
Ada sesuatu yang ingin kulindungi, ada masa depan di sana
Ku akan menjemputmu tepat di tempatmu berada
Ketika angin dan hujan menerpa dan membuatku compang-camping
Kau tertawa melihat penampilanku yang aneh
Jika ada dunia yang bisa kulihat karena aku pernah jatuh
Ku tak akan pernah melepaskan tanganmu lagi
Akhirnya aku sadar, hari-hari yang kuhabiskan bersamamu
Apa yang benar-benar kuinginkan ada di sana
Wajah yang menunjukkan bahwa kau telah berjalan sendirian
Akhirnya aku sadar setelah hampir kehilangannya
Kehangatan yang ada di sampingku
Aku benar-benar bodoh
Kelemahanku sendiri yang kutahu untuk pertama kalinya
Sifat kekanak-kanakan ini yang tak bisa kusembunyikan
Pasti kau tahu itu, kan
Namun kau masih percaya padaku
Ada hal yang ingin kukembalikan, ada hal yang ingin ku temukan
Bahkan jika angin dan hujan menerpa dan membuatku compang-camping
Ku akan menyanpaikan perasaanku yang tak berubah ini
Air mata yang kuabaikan, emosi yang kuhindari
Berlari, berlari untuk mendapatkannya kembali
Tak ada yang sama, hanya ada satu yang bersinar
Kegembiraan yang bisa kita berikan
Kesedihan yang bisa kita bagi
Suatu hari nanti akan menjadi bentuk yang tak tergoyahkan
Bahkan jika kau mencarinya di seluruh dunia, kau hanya bisa menemukannya di sini
Jika kau menyebutnya cinta
Ada sesuatu yang ingin kulindungi, ada masa depan di sana
Ku akan menjemputmu tepat di tempatmu berada
Kini aku bisa mengatakannya dengan jelas, seseorang yang berharga
Ku ingin kamu berada di sisiku selamanya
歌詞
掛け違えていたボタン 一つずつ
下から順に外してもう一度重ねていく
君がくれた時間と温かさを
この胸が教えている
空が青いとか花が咲くとか
君が笑うとか抱きしめるとか
すぐそばにあったこの幸せを
今痛いくらい感じてるよ
守りたいものがあると、そこに未来があるんだと
君のいる場所まで迎えにいくから
雨風に打たれてボロボロになったら
不格好な姿を笑ってくれ
一度転んだからこそ見える世界があるなら
もう二度とその手を離さないように
やっと気づいたんだ 君と過ごす日々
本当に欲しかったものが そこにあるんだよ
一人で歩いて来た顔をして
失いかけてからようやく目を覚ました
そばにあった存在のその温もり
僕はそう 大馬鹿者だ
初めて知る自分の弱さとか
隠し切れなかったこの幼さも
きっと君は知っていたんだろう
それでも信じてくれたこと
返したいものがあると、見つけたいものがあると
君のいる場所まで迎えにいくから
雨風に打たれてボロボロになっても
変らないこの想いを 伝えにいくよ
見落としてきた涙も すり替えてきた感情も
取り戻すように走れ 走れ
同じものはない たった一つの輝き
支え合える喜びも
分かち合える悲しみも
いつの日か揺るがない形になって
世界中を探しても ここにしかないもの
それを愛と呼ぶなら
守りたいものがあると、そこに未来があるんだと
君のいる場所まで迎えにいくから
今はっきりと言えるよ 大切な人よ
いつまでも僕のそばには 君がいて欲しい
* Lyrics from Lyrical Nonsense
* Romanized & translated by hinayume
Sore wo Ai to Yobu Nara
CD Tracklist
- Sore wo Ai to Yobu Nara (それを愛と呼ぶなら)
- Serenade (セレナーデ)
- Nandemonai yo (なんでもないよ、) (Macaroni Enpitsu Cover)
- Love Song -Self cover ver.-
- Sore wo Ai to Yobu Nara -instrumental-
- Serenade -instrumental-
Blu-ray Tracklist
- Love Song (MUSIC VIDEO)
- Sore wo Ai to Yobu Nara (MUSIC VIDEO)
- Uru Live 2021 "To You" at Tokyo International Forum Hall A ~Live Digest (@東京国際フォーラムホールA ~Live Digest~)
Posting Komentar