Info lagu
Love When I Cry merupakan lagu milik penyanyi-penulis lagu Jepang, milet. Lagu yang dikerjakan oleh milet bersama TomoLow ini menjadi track coupling dalam single pertama milet Walkin' In My Lane yang dirilis pada hari ini, 25 Mei 2022.
Single tersebut dirilis dalam 3 versi; CD edisi reguler, CD+Blu-ray edisi terbatas A, dan CD+DVD edisi terbatas B.
Official Audio
Romaji
ootsukusu midnight
muon no nai machi de
yoru no nami ni oborete wa mita visions
hajiku oto wa dansu furoa
odorenai no wa
nakidashi sou na me wo sorashite shimatta kara
imasara da toshite mo
‘Cause you make me stay, you make me stay
mou hitori no watashi ga hanasanai migite wo
Love when I cry...
mienai toko made
(Love when I cry...)
wasuretai oto made
(Love when I cry...)
kakushitai toko made
(Love when I cry...)
yoru no naka hourikonde shizumeta watashi wo
Love when I cry...
nisan jikan no short trip
sonobashinogi no touhi
sayonara no jikou wo matteta Can you forgive me?
anata no inai machi wa
tomaranai merry-go-round
tadashii dake ja erabenai no ima datte
koko ni itai to omotte mo
‘Cause you make me stay, you make me stay (Love when I)
futarikiri no sekai ja wakaranai watashi wo
Love when I cry...
mienai toko made
(Love when I cry...)
wasuretai oto made
(Love when I cry...)
kakushitai toko made
(Love when I cry...)
anata no koe de hikitomete mitsumete kono mama
Love when I cry....
Love when I cry...
mienai toko made
(Love when I cry...)
wasuretai oto made
(Love when I cry...)
kakushitai toko made
(Love when I cry...)
yoru no naka hourikonde shizumeta watashi wo
Love when I cry....
Indonesia
Terselimuti tengah malam
Di kota tanpa keheningan
Pandangan yang nampak, tenggelam dalam gelombang malam
Suara jentikkan itu ada di lantai dansa
Ku tak bisa menari
Karena hampir menangis dan memalingkan mukaku
Bahkan sekarang ini
Karena kau membuatku tetap di sini, membuatku tetap di sini
Diriku yang lain tak akan melepaskan tangan kanan itu
Cinta saat aku menangis...
Sampai tak bisa melihatnya
(Cinta saat aku menangis...)
Sampai pada suara yang ingin kulupakan
(Cinta saat aku menangis...)
Sampai ku ingin menyembunyikannya
(Cinta saat aku menangis...)
Melemparku ke dalam malam dan menenggelamkanku di dalamnya
Cinta saat aku menangis...
Perjalanan singkat beberapa jam
Pelarian sementara
Menunggu batas waktu untuk mengucap selamat tinggal, bisakah kamu memaafkanku?
Kota tanpa kehadiranmu
Komidi putar yang tak terhentikan
Hanya karena itu benar, bukan berarti kau bisa memilihnya, bahkan sekarang
Bahkan jika kau pikir ku ingin tetap di sini
Karena kau membuatku tetap di sini, kau membuatku tetap di sini (Cinta saat aku...)
Di dunia kita berdua, aku tidak mengerti itu
Cinta saat aku menangis...
Sampai tak bisa melihatnya
(Cinta saat aku menangis...)
Sampai pada suara yang ingin kulupakan
(Cinta saat aku menangis...)
Sampai ku ingin menyembunyikannya
(Cinta saat aku menangis...)
Kau menahanku dengan suaramu dan menatapku dengan tetap seperti ini
Cinta saat aku menangis...
Cinta saat aku menangis...
Sampai tak bisa melihatnya
(Cinta saat aku menangis...)
Sampai pada suara yang ingin kulupakan
(Cinta saat aku menangis...)
Sampai ku ingin menyembunyikannya
(Cinta saat aku menangis...)
Melemparku ke dalam malam dan menenggelamkanku di dalamnya
Cinta saat aku menangis...
歌詞
覆いつくすミッドナイト
無音の無い街で
夜の波に溺れては見た visions
弾く音はダンスフロア
踊れないのは
泣き出しそうな目を逸らしてしまったから
今さらだとしても
‘Cause you make me stay, you make me stay
もう1人の私が離さない右手を
Love when I cry…
見えないとこまで
忘れたい音まで
隠したいとこまで
夜の中放り込んで沈めた私を
2、3時間のshort trip
その場凌ぎの逃避
さよならの時効を待ってた Can you forgive me?
あなたのいない街は
止まらない merry go-round
正しいだけじゃ選べないの 今だって
ここにいたいと思っても
‘Cause you make me stay, you make me stay (Love when I)
2人きりの世界じゃわからない私を
Love when I cry…
見えないとこまで
忘れたい音まで
隠したいとこまで
あなたの声で引き止めて見つめてこのまま
Love when I cry…
見えないとこまで
忘れたい音まで
隠したいとこまで
夜の中放り込んで沈めた私を
* Lyrics from Lyrical Nonsense
* Romanized & translated by hinayume
Posting Komentar