Single cover (generasia.com) |
Info lagu
Koikogare merupakan lagu penyanyi-penulis lagu Jepang, milet yang berkolaborasi dengan grup band rock Jepang, MAN WITH A MISSION. Lagu ini didistribusikan terlebih dahulu pada 16 April 2023 secara digital.
Sementara versi fisiknya dirilis sebagai track coupling dalam CD singel Kizuna no Kiseki pada 31 Mei 2023. Singel kolaborasi MWAM dengan milet ini berisikan 6 track, dirilis dalam 3 versi; CD edisi reguler, CD+DVD edisi terbatas, dan CD+DVD edisi terbatas anime.
Lagu Koikogare digunakan sebagai lagu ending anime Kimetsu no Yaiba: Katanakaji no Sato-hen (Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Swordsmith Village Arc). Season ketiga dari anime Kimetsu no Yaiba ini mulai tayang pada 9 April 2023.
Dikutip otakotaku.com, perjuangan berdarah para pembasmi iblis kembali berlanjut, musim ketiga akan mengadaptasi Laga Kampung Pembuat Pedang yang berfokus cerita pada Hashira Kabut, Muichirou Tokitou.
Official Audio
Romaji Lyrics
zutto sagashite itan da
ai wa doko de mayotte
sanzan uchimakashita yoru ni owari wa nakute
fujouri ga makaritooru
inochi ga furue sawagu
konton konna jidai ni koi ni ochite
kanashimi ga sekai wo nando uchi makashite mo
shinayaka ni mau kimi no yaiba ga
yume ga tooru michi wo hiraku
aishiatte waraitai na
yasashii hitotachi wo zenbu mamoritai na
todokun da nozomeba kitto
kimi no koe ga boku wo yonde
yagate yume no you na asayake ga sora wo yaku
hirugaeru hata no mukou e hashiridashita
utsukushii sekai ni
koikogarete
ichido miushinatta
omoi ga meguri meguru
mada todokanai ano teppen de
kaze ga sawagu
everything you did and said
is still shining deeply in my mind
donna ikikata datte
kimi no eranda michi
kazaranai hitomi de
kimi wa hajimete mitsuketa akogare wo utau
hirugaeru hata no mukou e
ike
aishitai na waraitai na
yasashii hitotachi wo zenbu mamoru tame ni
tsuyoin da watashi wa kitto
kanashikutte kurushikatta yoru wo kirisaite
asayake wo tsurete kuru
now trust me
we can always sail through the cruel ocean
from where life has begun
inoru koe no naka dake ni aru
mada shiranai
utsukushii sekai ni
koikogarete
I call the elemental name of love..
Terjemahan Indonesia
Kutelah mencarinya sejak lama
Di manakah cinta hilang
Malam yang harus kita kalahkan sepenuhnya tak ada habisnya
Kemustahilan marajelala
Hidup bergetar dan membuat kebisingan
Jatuh cinta di era yang sangat kacau ini
Tak peduli berapa kali kesedihan menguasai dunia
Pedangmu yang menari dengan anggun
Akan membuka jalan bagi impian kita untuk menembusnya
Ingin saling mencintai dan saling tertawa
Kuingin melindungi semua orang baik
Aku tahu kau bisa menhubungiku jika kau mau
Suaramu memanggilku
Dan segera cahaya pagi bagai mimpi akan membakar langit
Aku berlari melalui bendera yang berkibar
Aku merindukan
Dunia yang indah
Suatu kali kehilangan pandangan
Pikiranku berputar-putar
Di surga tertinggi yang belum bisa kujangkau
Angin berdesir
Semua yang kau lakukan dan katakan
Masih bersinar sangat dalam di benakku
Tak peduli bagaimana jalan hidupmu
Itulah jalan yang kau pilih
Dengan mata tanpa tanpa hiasan
Kamu menyanyikan kerinduan yang pertama kali kau temukan
Ke seberang bendera yang berkibar itu
Pergi
Ingin saling mencingai, ingin saling tertawa
Demi melindungi semua orang baik
Aku yakin aku kuat
Akan kulewati malam yang sedih nan pahit ini
Dan akan kubawakan cahaya pagi
Sekarang percayalah padaku
Kita selalu bisa mengarungi lautan yang kejam
Dari mana kehidupan dimulai
Hanya dengan suara doa
Kita merindukan
Dunia yang indah
Yang belum diketahui
Aku menyebut unsur nama cinta..
Japanese Lyrics
ずっと探していたんだ
愛は何処で迷って
散々打ち負かした夜に終わりは無くて
不条理がまかり通る
命が震え騒ぐ
混沌 こんな時代に恋に落ちて
悲しみが世界を何度打ち負かしても
しなやかに舞う君の刃が
夢が通る道を拓く
愛し合って笑いたいな
優しいひとたちを全部守りたいな
届くんだ望めばきっと
君の声が僕を呼んで
やがて夢のような朝焼けが空を焼く
ひるがえる旗の向こうへ走り出した
美しい世界に
恋い焦がれて
一度見失った
想いが巡り巡る
まだ届かないあの天辺で
風が騒ぐ
everything you did and said
is still shining deeply in my mind
どんな生き方だって
君の選んだ道
飾らない瞳で
君は初めて見つけた憧れを歌う
ひるがえる旗の向こうへ
行け
愛したいな 笑いたいな
優しいひとたちを全部守るために
強いんだ私はきっと
悲しくって苦しかった夜を切り裂いて
朝焼けを連れてくる
now trust me
we can always sail through the cruel ocean
from where life has begun
祈る声の中だけにある
まだ知らない
美しい世界に
恋い焦がれて
I call the elemental name of love..
(*) Lyrics from Lyrical Nonsense
(*) Romanized & translated by hinayume
Posting Komentar