ERdZAFOzUP2cM85Oj2EKgzGuYi1ApmLapClM9kbZ
Bookmark

I Don't Like Mondays. - PAINT (Lirik Terjemahan) / ONE PIECE OP 24

Info, lirik lagu I Don't Like Mondays. - PAINT dan terjemahan lyrics arti kanji romaji indonesia english translations 歌詞, info lagu, digital single, lagu one piece terbaru 2022

PAINT merupakan lagu milik grup band rock Jepang, I Don't Like Mondays. Lagu ini dirilis secara digital pada 9 Januari 2022, bersamaan denga video musiknya yang mulai premiere di YouTube.

Info, lirik lagu I Don't Like Mondays. - PAINT dan terjemahan lyrics arti kanji romaji indonesia english translations 歌詞, info lagu, digital single, lagu one piece terbaru 2022

Lagu PAINT ditulis oleh vokalis YU dan diproduseri bersama oleh anggota band, serta melibatkan produser anime ONE PIECE yang bertemu dan saling bertukar pikiran. 

Lagu tersebut digunakan sebagai lagu opening baru anime ONE PIECE ke-24 (ke-10 setelah timeskip), yang digunakan pada 9 Januari saat ONE PIECE memasuki episode ke 1.005. Menjadi lagu anime pertama yang disediakan oleh band yang biasa disingkat IDLMs. ini.

Info, lirik lagu I Don't Like Mondays. - PAINT dan terjemahan lyrics arti kanji romaji indonesia english translations 歌詞, info lagu, digital single, lagu one piece terbaru 2022

Official MV



Romaji


iza te wo nobashite kaze wo kirisaite
onore no chizu wo egaite yuke

migi mo hidari mo guchagucha ni areta umi no you na jidai
kizukiageta kachikan sae mo kuzure sarou to shita

rashinban no sashita saki ga tadashii no kadouka nante
douse dare ni mo wakaranain da
fukaku iki wo suikonde hitomi tojireba
ukabiagaru no wa tamashii no shimesu michi

iza te wo nobashite kaze wo kirisaite
kurayami wo kettobashite
ima boku wa boku no tame ni kimi wa kimi no tame ni sou darou?
onore no chizu wo egaite yuke

shouri no eikou ga erabu hito ga boku janai toshite mo
nanika ga ashita ni matteiru sou shinjitai kara

tatoe sore ga maketa inu no buzama na tooboe datte
isso karen ni hoete miseru yo
fukaku iki wo suikonde hitomi tojireba
kikoete kuru no wa tamashii wo yurasu uta

ima iru ibasho ga risou to wa chigatte mo
boku wa boku wo koete ikun da
hiniku na sekai no kyou mo suki na iro de nurikaete shimaeba ii darou
kakugo wa dekiteiru sa

toki ni tayori aeru you na sonzai ni sasaerare
souzou wo koeta mirai tsukamitore

iza te wo nobashite kaze wo kirisaite
kurayami wo kettobashite
bokura wa doko made mo yukeru namida mo mayoi mo isso hikitsurete
onore no iro de egaite yuke

Indonesia


Sekarang, ulurkan tanganmu dan berlari melawan angin
Lukis petamu sendiri 

Saat kita menjalani hari-hari bagai lautan badai
Bahkan nilai-nilai yang telah kita bangun akan runtuh

Siapa yang tahu kalau jarum kompas menunjuk ke arah yang benar?
Tak ada yang tahu pasti
Ketika kau menarik nafas dalam-dalam dan memejamkan matamu
Apa yang muncul adalah jalan yang ditunjukkan oleh jiwamu

Sekarang, ulurkan tanganmu dan berlari melawan angin
Singkirkan kegelapan
Aku melakukannya untuk diriku sendiri, dan kamu melakukannya untuk dirimu sendiri, kan?
Lukis petamu sendiri

Sekalipun aku bukanlah orang yang dipilih oleh kemuliaan dari kejayaan
Ku ingin percaya bahwa ada sesuatu yang menungguku di hari esok

Sekalipun itu adalah lolongan mengerikan dari anjing yang kalah
Biarkan mengaum dengan lebih indah
Ketika kau menarik nafas dalam-dalam dan memejamkan matamu
Apa yang kau dengar adalah lagu yang menggetarkan jiwamu

Meski tempatku sekarang berbeda dengan yang ku impikan
Ku akan melampaui diriku sendiri
Dunia ironi saat ini bisa dilukis ulang dengan warna apa pun yang aku suka
Dan aku siap untuk itu

Dengan dukungan dari orang-orang yang selalu bisa diandalkan
Raih masa depan yang melebihi imajinasi kita

Sekarang, ulurkan tanganmu dan berlari melawan angin
Singkirkan kegelapan
Kita bisa pergi ke tempat manapun yang kita inginkan, dengan air mata dan keraguan yang mengiringi
Lukis dengan warna kita sendiri

English (Official)


Reach out your hand and cut through the wind 
Draw your own map

As we live our days just like the stormy seas
Even the values we had built up were about to fall apart

Who knows if the compass is pointing in the right direction?
No one knows for certain
If you breathe deeply and close your eyes
What emerges is the path your soul reveals

Reach out your hand, cut through the wind, 
kick away the darkness
I do it for my own, and you do yours, don't we?
Draw your own map

Even if I'm not the one the glory of victory chooses
I would want to believe that
something's waiting for me tomorrow

Even if it's a terrible howl of a losing dog
Let it roar, just like the courageous one's
Breathe in deeply and close your eyes
What I hear is a song that shakes my soul

Even though the place I'm in now is
different from what I dreamed of
I'll go beyond myself
Today's ironic world can be repainted in any color
And I'm ready for it

With the support of someone I can rely
Seize the future beyond your imagination

Reach out your hand, cut through the wind,
kick away the darkness
We'll go wherever we wanna go, tears and doubts in tow
Let's paint it in our own colors

歌詞


いざ手を伸ばして 風を切り裂いて
己の地図を描いてゆけ

右も左もグチャグチャに荒れた海のような時代
築き上げた価値観さえも 崩れ去ろうとした

羅針盤の指した先が 正しいのかどうかなんて
どうせ誰にもわからないんだ
深く息を吸いこんで 瞳閉じれば
浮かび上がるのは 魂の示す航路

いざ手を伸ばして 風を切り裂いて
暗闇を蹴っ飛ばして
今 僕は僕のために 君は君のために そうだろう?
己の地図を描いてゆけ

勝利の栄光が選ぶ人が僕じゃないとしても
何かが明日に待っている そう信じたいから

例えそれが負けた犬の無様な遠吠えだって
いっそ可憐に吠えてみせるよ
深く息を吸いこんで 瞳閉じれば
聞こえてくるのは 魂を揺らす唄

今いる居場所が理想とは違っても
僕は僕を超えていくんだ
皮肉な世界の今日も 好きな色で塗り替えてしまえばいいだろう
覚悟はできているさ

時に頼り合えるような存在に支えられ
想像を超えた未来 摑み取れ

いざ手を伸ばして 風を切り裂いて
暗闇を蹴っ飛ばして
僕らは何処までもゆける 涙も迷いもいっそ引き連れて
己の色で描いてゆけ

* Lyrics, english : Official MV YouTube (subtitle)
* Romanized & Indonesia : hinayume
Posting Komentar

Posting Komentar