Kaikou merupakan lagu milik penyanyi-penulis lagu Jepang, milet. Lagu ini berada dalam album keduanya yang berjudul visions, album ini dirilis pada 2 Feburari 2022 dengan total 15 lagu, hadir dalam 3 versi berbeda. Baca selengkapnya, milet Rilis Album kedua 'visions' pada Februari 2022.
Lagu Kaikou ditulis oleh milet, dan juga dikomposeri oleh milet bersama TomoLow, yang sudah beberapa kali mengerjakan lagu bersama.
Official Audio
Romaji
yume kara sameru toki
soba ni ite kureru?
oto no nai lullaby
nagashidasu pureiyaa
iro sukasu anata no uta ga
kiete shimawanai you ni
Maybe kono yo ga akeru made zutto
anata no inai asu wa yume to waratte
Still can’t believe that you’re gone
hadashi de kaketeku
moeru you na twilight
koete wa ikenai
fensugoshi no kisu
doko ni mo ikanai mama
doko ni demo ikeru you na dream
Maybe kono yo ga akeru made zutto
anata no inai asu wa yume to waratte
Still can’t believe that you’re gone
Maybe kikoeru you ni sotto itte
omoide no kabe wo tsutatte sou sawatte
itsu made mo futari
Miss me, kiss me, tell me that you love me baby, don't go
modorenai hayasa de watashi wo tsuredashite
Against the tide ima kono ba de
Say you'll come back
Say you'll come back
Maybe kono yoru ga akete mo zutto
anata no inai asu wa yume to sou waratte
Still can't believe that you're gone
Come back, come back to me
Indonesia
Saat bangun dari mimpi
Apakah kau akan berada bersamaku?
Doa yang mencurahkan
Lagu pengantar tidur tanpa suara
Ku tak ingin lagumu yang mewarnaiku
Hilang begitu saja
Mungkin, hingga malam ini berakhir
"Hari esok tanpamu itu adalah mimpi", aku tertawa
Masih tak bisa percaya bahwa kamu pergi
Berlari tanpa alas kaki
Senja yang menyala
Ciuman melalui pagar
Yang seharusnya tidak kamu lewatkan
Masih tak bisa ke mana-mana
Mimpi yang membuatku seolah bisa pergi ke manapun
Mungkin, hingga malam ini berakhir
"Hari esok tanpamu itu adalah mimpi", aku tertawa
Masih tak bisa percaya bahwa kamu pergi
Mungkin, akan ku katakan dengan lembut agar kamu bisa mendengarnya
Melalui dinding kenangan, aku menyentuhmu
Kita berdua selamanya
Rindukan aku, cium aku, katakan padaku bahwa kau mencintaiku sayang, jangan pergi
Bawa aku pergi dengan kecepatan yang tak bisa kembali
Melawan arus, di titik ini sekarang
Katakan kamu akan kembali
Katakan kamu akan kembali
Mungkin, bahkan setelah malam ini berakhir
"Hari esok tanpa dirimu itu seperti mimpi", aku tertawa
Masih tak bisa percaya bahwa kau pergi
Kembalilah, kembali padaku
歌詞
夢から覚めるとき
そばにいてくれる?
音の無い lullaby
流し出すプレイヤー
色透かすあなたの歌が
消えてしまわないように
Maybe この夜が明けるまでずっと
あなたのいない明日は夢と笑って
Still can’t believe that you’re gone
裸足でかけてく
燃えるようなトワイライト
越えてはいけない
フェンス越しのキス
どこにも行かないまま
どこにでも行けるような dream
Maybe この夜が明けるまでずっと
あなたの居ない明日は夢と笑って
Still can’t believe that you’re gone
Maybe 聞こえるようにそっと言って
思い出の壁をつたって そう触って
いつまでも 二人
Miss me, kiss me, tell me that you love me baby, don’t go
戻れない速さで私を連れ出して
Against the tide 今この場で
Say you’ll come back
Say you’ll come back
Maybe この夜が明けても ずっと
あなたの居ない明日は夢と そう笑って
Still can’t believe that you’re gone
Come back, come back to me
* Lyrics from Lyrical Nonsense
* Romanized & translated by hinayume
Posting Komentar