Info lagu
grace merupakan lagu milik penyanyi-penulis lagu Jepang, Fujii Kaze. Lagu ini dirilis pada 10 Oktober 2022 secara digital, bersamaan dengan video musiknya yang dirilis di YouTube.
Lagu grace terinspirasi dari pesan "setiap orang memiliki bakat" dari project NTT Docomo "KAZE FILMS docomo future project" yang baru saja merilis iklan TV terbaru "KAZE THEATER" yang dibintangi oleh Fujii Kaze.
Project tersebut dirilis pada bulan Maret dengan keinginan untuk mendukung siswa yang memiliki keinginan untuk menghadapi tantangan baru tetapi tidak dapat mengambil langkah pertama.
Official MV
Romaji
Grace, grace, grace, grace
Grace, grace, grace, grace
koe wo karashite sakebu kotoba mo nakute
watashi wa tada mi wo hiita ano kage kara
iki wo kirashite kawasu kotoba mo nakute
watashi wa tada hohoenda shizuka ni me wo tojita
tasukete kamisama
watashi no naka ni iru nara
nido to kono basho wo
hanarenaide
dakedo saru no wa itsumo atashi datta
anata wa itsumo soba ni ite kureta
tadaima asahi okaeri yuuhi
yatto tomo ni mawari hajimeru
atashi ni aete yokatta
yatto jiyuu ni natta
namida mo kagayaki hajimeta
ashita ni nareba sayonara
aa hakanai sekai da
nani ga arou tomo
subete anata no grace
Grace, grace, grace
Grace, grace, grace, grace
iki mo dekizu ni obieta hibi wa haruka
kanata no sora e tobashita ima ya muteki
anata wa watashi watashi wa anata
minna onaji to kizuita toki kara
bokura wa mina hitoshiku hikatteru
nani ga dekiru ka na
ai ni shitagau no naraba
dekinai koto nado
nanimo nai sa
soto no sekai ni zutto sagashiteta
shinjitsu wa itsumo kono mune no naka
matasete gomen itsumo arigato
ai ni iku yo hitotsu ni narou
atashi ni aete yokatta
yatto jiyuu ni natta
namida mo kagayaki hajimeta
ashita ni nareba sayonara
aa hakanai sekai da
nani ga arou tomo
subete anata no grace
nani ga arou tomo
subete atashi no grace
Grace, grace, grace
Grace, grace, grace, grace
Grace, grace, grace, grace…
Terjemahan Indonesia
Anugerah, anugerah, anugerah, anugerah
Anugerah, anugerah, anugerah, anugerah
Suaraku layu, tak ada yang perlu diteriakkan
Aku baru saja keluar dari kegelapan itu
Kehabisan nafas, tak perlu berdebat lagi
Aku hanya tersenyum dan memejamkan mata dengan tenang
Tolong aku, tuhan
Jika kamu ada di dalam diriku
Jangan pernah kau pergi
Dari sini
Namun sebenarnya akulah yang selalu pergi darimu
Sementara kau selalu ada di sisiku
Aku pulang, mentari terbit, selamat datang kembali, mentari terbenam
Akhirnya kita di sini bersama, berputar-putar
Senang bisa bertemu dengan diriku
Akhirnya sekarang aku bebas
Air mata pun mulai bersinar
Di sini hari ini, pergi esok hari
Ah, dunia begitu cepat berlalu
Tak peduli apa yang terjadi
Semuanya adalah anugerahmu
Anugerah, anugerah, anugerah
Anugerah, anugerah, anugerah, anugerah
Aku telah selesai dengan hari-hari ketakutan yang membuatku hampir tak bisa bernafas
Kuterbangkan itu ke langit yang tinggi, kini aku tak terkalahkan
Kau adalah aku, dan aku adalah kamu
Sejak aku menyadari bahwa kita semua sama
Kita semua sama-sama bersinar terang
Apa yang bisa kita lakukan?
Jika kita mengikuti cinta kita di dalam
Tak ada yang tak bisa
Kita kakukan
Aku selalu mencari kebenaran di luar
Padahal itu selalu ada di dalam hatiku
Maaf aku membuatmu menunggu, terima kasih atas kesabaranmu
Aku akan datang padamu, mari menjadi satu
Senang bisa bertemu dengan diriku
Akhirnya sekarang aku bebas
Air mata pun mulai bersinar
Di sini hari ini, pergi esok hari
Ah, dunia begitu cepat berlalu
Tak peduli apa yang terjadi
Semuanya adalah anugerahmu
Tak peduli apa yang terjadi
Semuanya adalah anugerahku sendiri
Anugerah, anugerah, anugerah
Anugerah, anugerah, anugerah, anugerah
Anugerah, anugerah, anugerah, anugerah...
English Translations (Official)
Grace, grace, grace, grace
Grace, grace, grace, grace
Got nothing to shout about
I just walked away from that darkness
There’s no need to argue anymore
I just smiled and quietly closed my eyes
Help me God
If you are inside of me
Never ever go away
From here
But actually I’ve always been the one to leave
While you are always here by my side
I’m home, sunrise Welcome back, sunset
Finally we’re here together, spinning around
I’m really glad to meet me
Finally now I’m free
Tears also has just started to shine
Here today, gone tomorrow
Oh what a fleeting world
No matter what happens,
Everything is your own grace
Grace, grace, grace
Grace, grace, grace, grace
I’m so done with the days of fear that I could hardly breathe
I flew them high in the sky Now I’m invincible
You are me; I am you
From the moment I realized
That everyone is just the same
We are all equally shining bright
What can we do?
If we obey our love inside
There’s nothing we can’t do
I’ve always been searching for truth outside
But it’s been here inside my heart all the time
Sorry I kept you waiting Thank you for your patience
I will come to you
Let us become one
I’m really glad to meet me
Finally now I’m free
Tears also has just started to shine
Here today, gone tomorrow
Oh what a fleeting world
No matter what happens,
Everything is your own grace
No matter what happens,
Everything is my own grace
Grace, grace, grace
Grace, grace, grace, grace
Grace, grace, grace, grace…
歌詞
Grace, grace, grace, grace
Grace, grace, grace, grace
声を枯らして 叫ぶ言葉もなくて
私はただ身を引いた あの陰から
息を切らして 交わす言葉もなくて
私はただ微笑んだ 静かに目を閉じた
助けて神様
私の中にいるなら
二度とこの場所を
離れないで
だけど去るのはいつも私だった
あなたはいつも側にいてくれた
ただいま朝日 おかえり夕日
やっと共に 廻り始める
あたしに会えて良かった
やっと自由になった
涙も輝き始めた
明日になればさよなら
ああ儚い世界だ
何があろうとも
全てあなたのgrace
Grace, grace, grace
Grace, grace, grace, grace
息もできずに 怯えた日々は遥か
彼方の空へ飛ばした 今や無敵
あなたはわたし わたしはあなた
みんな同じと気付いた時から
僕らは みな等しく光ってる
何が出来るかな
愛に従うのならば
出来ないことなど
何もないさ
外の世界にずっと探してた
真実はいつもこの胸の中
待たせてごめん いつもありがと
会いにいくよ 一つになろう
あたしに会えて良かった
やっと自由になった
涙も輝き始めた
明日になればさよなら
ああ儚い世界だ
何があろうとも
全てあなたのgrace
何があろうとも
全てあたしのgrace
Grace, grace, grace
Grace, grace, grace, grace
Grace, grace, grace, grace…
(*) Lyrics from Lyrical Nonsense
(*) Romanized & Indonesian translations by hinayume
(*) English Translations from Official MV
Posting Komentar